The Pachinko Parlor
Descripción
From the author of Winter in Sokcho, Winner of the 2021 National Book Award for Translated Literature.
The days are beginning to draw in. The sky is dark by seven in the evening. I lie on the floor and gaze out of the window. Women's calves, men's shoes, heels trodden down by the weight of bodies borne for too long.
It is summer in Tokyo. Claire finds herself dividing her time between tutoring twelve-year-old Mieko, in an apartment in an abandoned hotel, and lying on the floor at her grandparents' daydreaming, playing Tetris, and listening to the sounds from the street above. The heat rises; the days slip by.
The plan is for Claire to visit Korea with her grandparents. They fled the civil war there over fifty years ago, along with thousands of others, and haven't been back since. When they first arrived in Japan, they opened Shiny, a pachinko parlor. Shiny is still open, drawing people in with its bright, flashing lights and promises of good fortune. And as Mieko and Claire gradually bond, a tender relationship growing, Mieko's determination to visit the pachinko parlor builds.
The Pachinko Parlor is a nuanced and beguiling exploration of identity and otherness, unspoken histories, and the loneliness you can feel among family. Crisp and enigmatic, Shua Dusapin's writing glows with intelligence.
Detalles
Formato | Tapa suave |
Número de Páginas | 124 |
Lenguaje | Inglés |
Editorial | Open Letter |
Fecha de Publicación | 2022-09-27 |
Dimensiones | 7.9" x 4.9" x 0.5" pulgadas |
Letra Grande | No |
Con Ilustraciones | No |
Temas | Femenino, Asiático - General, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Asiático - General, Femenino, Femenino, Asiático - General |
Acerca del Autor
Abbas Higgins, Aneesa
Aneesa Abbas Higgins has translated books by Vénus Khoury-Ghata, Tahar Ben Jelloun, Ali Zamir, and Nina Bouraoui. Seven Stones by Vénus Khoury-Ghata won the Scott Moncrieff Prize, and both A Girl Called Eel by Ali Zamir and What Became of the White Savage by François Garde won PEN Translates awards. Her translation of Elisa Shua Dusapin's Winter in Sokcho won the 2021 National Book Award for Translation.Shua Dusapin, Elisa
Elisa Shua Dusapin (1992) was born in France and raised in Paris, Seoul, and Switzerland. Her debut novel, Winter in Sokcho, was awarded the Prix Robert Walser, the Prix Régine Desforges, and the 2021 National Book Award for Translation.Garantía & Otros
Garantía: | 30 dias por defectos de fabrica |
Peso: | 0.172 kg |
SKU: | 9781948830614 |
Publicado en Unimart.com: | 24/09/24 |
Feedback: |
¿Viste un precio más bajo?
Queremos saber.
×
Informános Sobre un Mejor Precio The Pachinko Parlor ¿Viste un precio más bajo? Queremos saber. Aunque no podemos igualar todos los precios, usaremos tus comentarios para asegurarnos que nuestros precios sean competitivos. ¿Adonde viste un precio más bajo? |