Sappho: A New Translation
₡12.900
₡0
Descripción
These hundred poems and fragments constitute virtually all of Sappho that survives and effectively bring to life the woman whom the Greeks consider to be their greatest lyric poet. Mary Barnard's translations are lean, incisive, direct--the best ever published. She has rendered the beloved poet's verses, long the bane of translators, more authentically than anyone else in English.
Detalles
Formato | Tapa suave |
Número de Páginas | 128 |
Lenguaje | Inglés |
Editorial | University of California Press |
Fecha de Publicación | 2019-05-07 |
Dimensiones | 7.7" x 4.9" x 0.5" pulgadas |
Serie | World Literature in Translation |
Letra Grande | No |
Con Ilustraciones | No |
Temas | Antiguo (Hasta 499 A.D.), Femenino, Grecia, LGBTQ+, Día de San Valentín, Interés Femenino |
Acerca del Autor
Mary Barnard (1909-2001) was a prominent American poet, translator, and biographer with many books in her repertoire. She studied Greek at Reed College and began to translate at Ezra Pound's suggestion in the 1930s. Her Assault on Mount Helicon: A Literary Memoir was published by the University of California Press in 1984. Two years later she received the Western States Book Award for her book-length poem, Time and the White Tigress. She also published prose fiction and a volume of essays on mythology as well as the original lyrics gathered in Collected Poems.
Garantía & Otros
Garantía: | 30 dias por defectos de fabrica |
Peso: | 0.113 kg |
SKU: | 9780520305564 |
Publicado en Unimart.com: | 21/11/24 |
Feedback: |
¿Viste un precio más bajo?
Queremos saber.
×
Informános Sobre un Mejor Precio Sappho: A New Translation ¿Viste un precio más bajo? Queremos saber. Aunque no podemos igualar todos los precios, usaremos tus comentarios para asegurarnos que nuestros precios sean competitivos. ¿Adonde viste un precio más bajo? |
Categorías relacionadas:
×