Lexicon Poliglota de Arqueologia: Español / Francais / Portugues / English
₡14.700
₡0
Lexicon Poliglota de Arqueologia: Español / Francais / Portugues / English
Nancy Santiago Capetillo
Lexicon Poliglota de Arqueologia: Español / Francais / Portugues / English
Lexicon Poliglota de Arqueologia: Español / Francais / Portugues / English
Nancy Santiago Capetillo
Descripción
La arqueología requiere sostenidos puentes de comunicación para su intercambio teórico y para su trabajo práctico. El Lexicón Políglota de Arqueología llena una necesidad del arqueólogo profesional y docente, y también es un manual de consulta para cuantos se sientan atraídos por el mundo de las excavaciones y las antigüedades. Armada con su formación previa en idiomas y su experiencia en Traducción, la Dra. Santiago Capetillo se da a la tarea de facilitar la labor del arqueólogo y con ello acercar y definir áreas de trabajo y entendimiento. Como arqueóloga y conocedora de las palabras, Santiago Capetillo identifica la necesidad de un Lexicón Poliglota de Arqueología que recoja el vocabulario utilizado en la arqueología caribeña; que parta desde la América Latina -en español y en portugués- y se extienda hacia el mundo arqueológico anglosajón y francófono. Así el Lexicón Políglota de Arqueología cubre distancias y silencios que parecían insalvables y acerca en sus quehaceres a los arqueólogos del mundo.
Detalles
Formato | Tapa suave |
Número de Páginas | 112 |
Lenguaje | Español |
Editorial | Createspace Independent Publishing Platform |
Fecha de Publicación | 2013-06-13 |
Dimensiones | 11.02" x 8.5" x 0.23" pulgadas |
Letra Grande | No |
Con Ilustraciones | No |
Acerca del Autor
Nancy R. Santiago Capetillo obtuvo el Doctorado en Historia de Puerto Rico y el Caribe y la Maestría en Estudios Puertorriqueños del Centro de Estudios Avanzados de Puerto Rico y el Caribe, donde también ha realizado cursos en Arqueología. Ha participado de arqueología de campo en áreas cercanas al Río Cagüitas de Caguas, Puerto Rico. Estudió su Maestría en Traducción en la Universidad de Puerto Rico y es traductora e intérprete profesional. Esta experiencia y su interés en la arqueología la llevó a compilar el Lexicón Políglota de Arqueología, un diccionario de referencia rápida que facilita la comunicación y el trabajo entre los profesionales de la arqueología. Su destreza como autora ha sido reconocida en certámenes de cuento corto y poesía. En su vida personal y de forma autodidacta, se ha especializado en el Trastorno de Déficit de Atención e Hiperactividad y provee talleres para padres, maestros, profesionales de la salud y personas con la condición. Publicó un manual de organización del hogar titulado 'Mi bebé no trajo instrucciones', cuya segunda tirada, esta vez bilingüe, ya se encuentra en imprenta.
Garantía & Otros
Garantía: | 30 dias por defectos de fabrica |
Peso: | 0.277 kg |
SKU: | 9781484824566 |
Publicado en Unimart.com: | 03/11/23 |
Feedback: |
¿Viste un precio más bajo?
Queremos saber.
×
Informános Sobre un Mejor Precio Lexicon Poliglota de Arqueologia: Español / Francais / Portugues / English ¿Viste un precio más bajo? Queremos saber. Aunque no podemos igualar todos los precios, usaremos tus comentarios para asegurarnos que nuestros precios sean competitivos. ¿Adonde viste un precio más bajo? |
Categorías relacionadas:
×